10 898 značiek
3 788 000 návodov


Stiahnite si Váš manuál, je to ZDARMA Diplodocs vám umožňuje stiahnutie niekoľkých druhov dokumentov za účeľom najlepšpoužitia vášho Tlačiarne HP PHOTOSMART A430: používateľsky manuál, používateľský sprievodca, intštruktážny manuál.
Hľadať znašku

Potrebujete pomoc pri používaní produktu?
Pozrieť si názory na produkt HP PHOTOSMART A430

Návod na použitie HP PHOTOSMART A430 - PRVI KORAKI

Diplodocs pomáha stiahnuť návod značky HP PHOTOSMART A430 - PRVI KORAKI Tlačiarne





HP PHOTOSMART A430 - PRVI KORAKI: Stiahnuť kompletný návod (4016 Ko)



Môžete si stiahnuť následujúci manuál súvisiaci s týmto produktom:
HP PHOTOSMART A430
HP PHOTOSMART A430 KORISNIČKI PRIRUČNIK

Produkt, aj ked je pod znackou HP, môže byt vyrábaný spolocnostou COMPAQ, HEWLETT PACKARD po zmene mena.


návod na obsluhu HP PHOTOSMART A430 - PRVI KORAKI

Detailné inštrukcie na použitie sú v Návodoch

· HP Photosmart A430 series · · HP Photosmart A430 series · · HP Photosmart A430 series · Fotografii minunate în 3 pai simpli! 1. Facei o fotografie 1. Slikanje 1. Cudovite fotografije v 3 enostavnih korakih! 3 ! 2. Plasai camera pe imprimant 2. Namescanje fotoaparata na tiskalnik 2. 3. Apsai Imprimare 3. Pritiskanje gumba Natisni 3. Pornire rapid Kratka navodila 1 h Despachetai Odstranjevanje embalaze a j i k c b d g f e Român V mulumim c ai cumprat o imprimant i o camer HP Photosmart! Citii aceast brour i celelalte documentaii însoitoare care v vor ajuta s începei. 1. Îndeprtai banda, ambalajul i pelicula protectoare din interiorul i din jurul imprimantei i camerei. 2. Cutia conine urmtoarele articole, care pot varia în funcie de ar/regiune. a. Camera digital HP Photosmart M-series i dou baterii reîncrcabile AA NiMH b. Imprimanta HP Advanced A430 series c. Documentaia utilizatorului d. Pachet cu mostre HP Advanced Photo Paper (Hârtie fotografic HP superioar) (nu este inclus pentru toate rile/regiunile) e. Software-ul HP Advanced pe CD i CD-ul cu Ghidul utilizatorului HP Photosmart f. Telecomand pentru imprimant i baterie g. Cartu de imprimare HP 110 Tri-color Inkjet h. Cablu audio-video (A/V) i. Cablu USB j. Surs de alimentare k. Masc frontal pentru panoul de control al imprimantei Slovenscina Zahvaljujemo se vam za nakup tiskalnika in fotoaparata HP Photosmart! Za zacetek preberite to knjizico in ostalo prilozeno dokumentacijo. 1. Odstranite trak, embalazo in zascitno prevleko iz ter okrog tiskalnika in s fotoaparata. 2. V skatli so ti predmeti, ki se lahko razlikujejo glede na drzavo/regijo. a. Digitalni fotoaparat HP Photosmart M-series in dve polnljivi bateriji NiMH AA b. Tiskalnik HP Photosmart A430 series c. Uporabniska dokumentacija d. Paket vzorcev medija s foto papirjem HP Advanced (ni prilozen v vseh drzavah/ regijah) e. Programska oprema HP Photosmart na CD-ju in CD z Uporabniskim prirocnikom HP Photosmart f. Daljinski upravljalnik in baterija za tiskalnik g. Tribarvna tiskalna kartusa HP 110 za brizgalne tiskalnike h. Kabel A/V (avdio/video) i. Kabel USB j. Napajalnik k. Maska nadzorne plosce tiskalnika HP Photosmart! . 1. , . 2. , / . a. HP Photosmart M-series NiMH AA b. HP Photosmart A430 c. d. HP ( /) e. CD HP Photosmart CD HP Photosmart f. g. Inkjet HP 110 h. - (A/V) i. USB j. k. 2 Instalai bateriile camerei, masca frontal a imprimantei i pornii imprimanta Namescanje baterij fotoaparata in maske tiskalnika ter vklop tiskalnika Butonul Pornire Gumb Vklop Led pentru pornire Lucka Vklop Masc frontal pentru panoul de control al imprimantei Maska nadzorne plosce tiskalnika Not: Modelul camerei dvs. poate fi diferit de cel ilustrat în acest ghid. Opomba: Vas model fotoaparata se lahko razlikuje od prikazanega v prirocniku. : . Român 1. Deschidei ua de la bateria camerei/cardul de memorie. 2. Introducei cele dou baterii reîncrcabile AA NiMH în camer, aa cum se arat în ilustraie. 3. Închidei ua de la bateria camerei/cardul de memorie. Not: Bateriile reîncrcabile trebuie s fie încrcate complet, înainte de a utiliza camera pentru prima dat. Pentru informaii suplimentare, consultai pasul 3 de la Pornire rapid. 4. Instalai masca frontal de la panoul de control al imprimantei. Pentru instruciuni, examinai pachetul mtii frontale a panoului de control, livrat împreun cu imprimanta. 5. Conectai cablul de alimentare al imprimantei la partea din spate a imprimantei i la o priz electric în funciune. 6. Apsai pentru a porni imprimanta. Slovenscina 1. Odprite vratca za baterije/pomnilnisko kartico. 2. V fotoaparat vstavite dve polnljivi bateriji NiMH AA, kot je prikazano. 3. Zaprite vratca za baterije/pomnilnisko kartico. Opomba: Polnljive baterije morajo biti povsem napolnjene, preden fotoaparat prvic uporabljate. Za vec informacij glejte 3. korak v teh Kratkih navodilih. 4. Namestite masko nadzorne plosce tiskalnika. Za navodila glejte embalazo maske nadzorne plosce, ki je prilozena tiskalniku. 5. Prikljucite napajalni kabel tiskalnika na zadnjo stran tiskalnika in v delujoco elektricno vticnico. , da vklopite tiskalnik. 6. Pritisnite gumb 1. / . 2. NiMH AA, . 3. / . : . , 3 . 4. . , , . 5. . 6. . 3 3 Andocai camera i încrcai bateriile Priklop fotoaparata in polnjenje baterij Fi de conectare Jezicek konektorja Led pentru bateria camerei Lucka za baterije fotoaparata Capacul staiei de andocare Pokrov priklopne postaje fotoaparata Român Andocai camera pe imprimant i încrcai bateriile camerei. Important! Nu încercai s andocai pe imprimant o camer incompatibil. Camerele compatibile sunt modelele HP Photosmart M425, M525, M527, M627, R725, R727, R927, R827 i R967. Not: Asigurai-v c înainte de andocare este instalat masca frontal corect a panoului de control pentru camera dvs. 1. Deschidei capacul staiei de andocare a camerei. 2. În cazul în care camera este pornit, oprii-o apsând butonul de PORNIRE/OPRIRE. 3. Cu partea din spate a camerei spre partea din fa a imprimantei, andocai camera astfel încât conectorul de andocare de pe partea inferioar a camerei s se potriveasc cu fia de conectare de pe imprimant. 4. Camera pornete automat. Vi se solicit s setai limba, ara/regiunea, data i ora. Pentru informaii, consultai pasul 4 de la Pornire rapid. Ledul pentru bateria camerei, plasat pe imprimant, lumineaz intermitent indicând c bateriile reîncrcabile se încarc. Când bateriile sunt încrcate complet, ledul lumineaz verde continuu. Important! Bateriile reîncrcabile trebuie s fie încrcate complet, înainte de a utiliza camera pentru prima dat. Încrcarea iniial a bateriilor poate dura pân la 20 de ore. În timp ce bateriile se încarc, putei trece la pasul urmtor. Not: Pentru a începe imediat s utilizai echipamentul, putei folosi baterii AA obinuite; totui, durata de via a bateriilor depinde de utilizarea camerei i de tipul bateriei. Bateriile alcaline au de departe o durat de via mai mic decât a bateriilor foto cu Litiu sau NiMH. Pentru informaii complete, consultai Anexa A din Ghidul utilizatorului camerei digitale. Slovenscina Priklopite fotoaparat na tiskalnik in napolnite baterije fotoaparata. Pomembno! Na tiskalnik ne skusajte priklopiti fotoaparata, ki ni zdruzljiv s tiskalnikom. Fotoaparati, ki so zdruzljivi s tiskalnikom, so modeli HP Photosmart M425, M525, M527, M627, R725, R727, R927, R827 in R967. Opomba: Preden priklopite fotoaparat se prepricajte, ali je namescen pravi nastavek za vas fotoaparat. 1. Odprite pokrov priklopne postaje fotoaparata. 2. Ce je fotoaparat vklopljen, ga izklopite tako, da pritisnete gumb ON/OFF (VKLOP/IZKLOP). 3. Fotoaparat, z zadnjo stranjo obrnjen proti sprednji strani tiskalnika, vstavite tako, da se bo konektor priklopne postaje na spodnji strani fotoaparata ujemal z jezickom konektorja na tiskalniku. 4. Fotoaparat se samodejno vklopi. Zdaj morate nastaviti jezik, drzavo/regijo, datum in cas. Za navodila glejte 4. korak v teh Kratkih navodilih. Utripajoca lucka za baterije fotoaparata na tiskalniku kaze, da se polnljive baterije polnijo. Ko so baterije povsem napolnjene, lucka sveti zeleno. Pomembno! Polnljive baterije morajo biti povsem napolnjene, preden fotoaparat prvic uporabljate. Prvo polnjenje baterij lahko traja do 20 ur. Medtem ko se baterije polnijo, lahko nadaljujete z naslednjim korakom. Opomba: Ce zelite takoj zaceti, lahko uporabite navadne baterije AA, vendar bosta uporaba fotoaparata in vrsta baterij vplivala na njihovo zivljenjsko dobo. Alkalne baterije nimajo tako dolge zivljenjske dobe kot litijeve Photo Lithium ali baterije NiMH. Za popolne informacije glejte dodatek A v Uporabniskem prirocniku za fotoaparat. . ! . HP Photosmart M425, M525, M527, M627, R725, R727, R927, R827 R967. : , 1. . 2. , ON/OFF. 3. , . 4. . , / , . , 4 . , . , , . ! . 20 . . : . . , NiMH Photo. , . 4 4 Setai limba, ara/regiunea, data i ora pentru camer Nastavitev jezika, drzave/regije ter datuma in casa , /, Român Când pornii camera pentru prima dat, vi se solicit s setai limba, ara/regiunea, data i ora. 1. Apsai sau de pe imprimant pentru a defila pân când este evideniat limba dvs. de pe imprimant pentru a selecta 2. Apsai limba evideniat. de pe imprimant pentru a defila 3. Apsai pân când este evideniat ara/regiunea dvs. 4. Apsai de pe imprimant pentru a selecta ara/regiunea evideniat. 5. Setarea de ar/regiune determin formatul implicit pentru dat i or. Vi se solicit din nou s setai data i ora. Primul element evideniat este data. Ajustai valoarea elementului evideniat apsând de pe imprimant. de pe imprimant pentru a trece la 6. Apsai alte setri de dat i or. 7. Repetai paii 5 i 6 pân când data i ora sunt setate corect. 8. Apsai dup ce ai setat data i ora. Slovenscina Ko fotoaparat prvic vklopite, morate nastaviti jezik, drzavo/regijo, datum in cas. 1. Pritisnite ali na tiskalniku in poiscite svoj jezik, da se osvetli. 2. Za izbiro oznacenega jezika na tiskalniku pritisnite . na tiskalniku in poiscite 3. Pritisnite gumb svojo drzavo/regijo, da se osvetli. 4. Za izbiro oznacene drzave/regije na tiskalniku pritisnite . 5. Nastavitev drzave/regije doloca privzeto obliko datuma in casa. Zdaj morate nastaviti datum in cas. Prvi oznacen element je datum. Vrednost oznacene izbire naravnajte s pritiskanjem na tiskalniku. na tiskalniku, ce se zelite 6. Pritisnite pomakniti na druge nastavitve datuma in casa. 7. 5. in 6. korak ponavljajte, dokler ne nastavite pravega datuma in casa. . 8. Ko nastavite datum in cas, pritisnite , , /, . 1. , . 2. . 3. /, / . 4. /. 5. / . . . , . 6. . 7. 5 6, . 8. , . 5 Tava de ieire Izhodni pladenj Încrcai hârtie foto în imprimant Nalaganje foto papirja v tiskalnik Tava de alimentare Vhodni pladenj Extensia tvii de alimentare Podaljsek vhodnega pladnja Ghidajul pentru limea hârtiei Vodilo za sirino papirja Român În faza de pregtire pentru imprimarea fotografiilor, se pot încrca în imprimant pân la 20 de coli HP Advanced Photo Paper (Hârtie fotografic HP superioar) sau 10 coli de hârtie foto panoramic. 1. Deschidei tava de ieire. Tava de alimentare se deschide automat. 2. Tragei în afar extensia tvii de alimentare. 3. În faza de pregtire pentru imprimarea unei pagini de aliniere, încrcai în tava de alimentare cel puin o coal HP Advanced Photo Paper (Hârtie fotografic HP superioar) din pachetul cu mostre, cu faa lucioas spre partea din fa a imprimantei. 4. Reglai poziia ghidajului pentru limea hârtiei, sprijinindu-l de marginea hârtiei foto, fr s îndoii hârtia. 5. Apsai ferm hârtia pentru a v asigura c este bine potrivit în tava de alimentare. Important! Pentru a asigura calitatea superioar i meninerea pe timp îndelungat a calitii imprimrilor, utilizai HP Advanced Photo Paper (Hârtie fotografic HP superioar), special proiectat pentru cernelurile din imprimanta dvs. Alte tipuri de hârtie foto vor da rezultate inferioare. Slovenscina Za tiskanje fotografij lahko v tiskalnik nalozite do 20 listov foto papirja HP Advanced ali 10 listov foto papirja »Panorama«. 1. Odprite izhodni pladenj. Vhodni pladenj se samodejno odpre. 2. Izvlecite podaljsek vhodnega pladnja. 3. V vhodni pladenj nalozite vsaj en list foto papirja HP Advanced (iz paketa vzorcev) s sijajno stranjo obrnjeno proti sprednji strani tiskalnika, da natisnete stran za poravnavo. 4. Prilagodite vodilo za sirino papirja tako, da se bo prilegalo robu foto papirja, ne da bi ga ukrivilo. 5. Papir mocno potisnite, tako da bo dobro nalozen v vhodni pladenj. Pomembno! Ce zelite kakovostne in trajne izpise, uporabite foto papir HP Advanced, ki je posebej narejen za crnila, kot so v vasem tiskalniku. Z drugimi foto papirji bodo rezultati slabsi. , 20 HP 10 . 1. . . 2. . 3. , HP , . 4. , , . 5. . ! , HP, . . 6 Tiskalna kartusa Instalai cartuul de imprimare în imprimant Namescanje tiskalne kartuse v tiskalnik Cartu de imprimare Ua cartuului de imprimare Vratca tiskalne kartuse Suportul cartuului de imprimare Pagin de aliniere Lezisce tiskalnih kartus Stran za poravnavo Român 1. Scoatei cartuul de imprimare HP 110 Tri-color Inkjet din ambalajul su. 2. Tragei de captul roz pentru a scoate banda transparent de pe cartuul de imprimare. At ...


Ukázať prvé 3 stránky manuálu

Buď máte JavaScript vypnuté alebo starú verziu Adobe Flash Playeru
Dostaňte najnovší Flash player
  Know our Partners   Často kladené otázky   Kontaktovať Diplodocs tím   Posledné hľadania
Posledné pridané
  Mapa stránky
Značka začínajúca na A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #:
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Navrhnuté obchodné symboly a značky sú vlastníctvom ich majiteľov