10 898 značiek
3 788 000 návodov
     



Stiahnite si Váš manuál, je to ZDARMA Diplodocs vám umožňuje stiahnutie niekoľkých druhov dokumentov za účeľom najlepšpoužitia vášho EINHELL BG-PW 48: používateľsky manuál, používateľský sprievodca, intštruktážny manuál.
Hľadať znašku

Potrebujete pomoc pri používaní produktu?
Pozrieť si názory na produkt EINHELL BG-PW 48

Návod na použitie EINHELL BG-PW 48

Diplodocs pomáha stiahnuť návod značky EINHELL BG-PW 48





EINHELL BG-PW 48: Stiahnuť kompletný návod (2710 Ko)



Môžete si stiahnuť následujúci manuál súvisiaci s týmto produktom:
EINHELL BG-PW 48

návod na obsluhu EINHELL BG-PW 48

Detailné inštrukcie na použitie sú v Návodoch

Anleitung_BG_PW_48_SPK1:_ 25.06.2008 9:33 Uhr Seite 1 k t p C Bedienungsanleitung Benzin-Wasserpumpe Operating Instructions Petrol Water Pump Mode demploi Pompe à eau à essence Istruzioni per luso Pompa dellacqua a benzina lL Betjeningsvejledning Benzindrevet vandpumpe Bf Upute za uporabu Benzinska pumpa za vodu 4 j W Uputstva za upotrebu Benzinska pumpa za vodu Návod k obsluze Benzinové vodní cerpadlo Návod na obsluhu Benzínové vodné cerpadlo Art.-Nr.: 41.713.41 I.-Nr.: 01018 BG-PW 48 Anleitung_BG_PW_48_SPK1:_ 25.06.2008 9:33 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode demploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per luso e le avvertenze di sicurezza. Betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne skal læses, inden maskinen tages i brug. Alle anvisninger skal følges. Bf Prije pustanja u rad procitajte i pridrzavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena. 4 j W Prije pustanja u pogon procitajte i uvazite uputstva za upotrebu i napomene bezbednosti. Ped uvedením do provozu si pecíst návod k obsluze a bezpecnostní pedpisy a oboje dodrzovat. Pred uvedením do prevádzky si precítajte a dodrziavajte návod na obsluhu a bezpecnostné pokyny. 2 Anleitung_BG_PW_48_SPK1:_ 25.06.2008 9:33 Uhr Seite 3 1 1 3 10 8 7 9 6 4 5 2 13 14 15 16 20 21 17 18 19 3 Anleitung_BG_PW_48_SPK1:_ 25.06.2008 9:34 Uhr Seite 4 3 2 3 4 10 9 8 11 7 12 5a 5b H L A B 6a 6b 4 Anleitung_BG_PW_48_SPK1:_ 25.06.2008 9:34 Uhr Seite 5 6c 7 5 Anleitung_BG_PW_48_SPK1:_ 25.06.2008 9:34 Uhr Seite 6 D Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Reinigung, Wartung, Lagerung und Ersatzteilbestellung 8. Entsorgung und Wiederverwertung 9. Fehlersuchplan 6 Anleitung_BG_PW_48_SPK1:_ 25.06.2008 9:34 Uhr Seite 7 D Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen. 3. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist geeignet zum Bewässern und Gießen von Grünanlagen, Gemüsebeeten und Gärten sowie zum Betrieb von Rasensprengern. Mit Vorfilter kann die Wasserentnahme aus Teichen, Bächen, Regentonnen, Regenwasserzisternen und Brunnen erfolgen. Die maximale Temperatur der Förderflüssigkeit darf im Dauerbetrieb +35°C nicht überschreiten. Als Fördermedien eignen sich klares Wasser (Süßwasser), Regenwasser und leichte Waschlauge. Es dürfen keine brennbare, gasende, explosive und aggressive Flüssigkeiten (z.B. Benzin, Säuren, Laugen, Silosickersaft,...) sowie Flüssigkeiten mit abrasiven Stoffen (z.B Sand) gefördert werden. Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird. 1. Sicherheitshinweise Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie im beiliegenden Heftchen! WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. 2. Gerätebeschreibung (Bild 1/4) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Tankdeckel Füllstutzen mit Schraube Druckanschluß Öleinfüllschraube Ölablaßschraube Ein-/Ausschalter Reversierstarter Benzinhahn Chokehebel Gashebel Sauganschluß Wasserentleerungsschraube 2x Gewindeanschlussstück 1" AG 2x Gewindeanschlussstück 1,25" AG 2x Schlauchanschlussstück 2" 3x Schlauchklemme 2x Dichtung 2x Überwurfmutter Saugkorb Zündkerzenschlüssel Öleinfülltrichter 7 Anleitung_BG_PW_48_SPK1:_ 25.06.2008 9:34 Uhr Seite 8 D 4. Technische Daten Motortyp: 4-Takt-Motor; Luftgekühlt Motorleistung max: 4,8 kW/ 6,5 PS Hubraum: 196 ccm Leerlaufdrehzahl Motor: 1500 min-1 Maximaldrehzahl Motor: 3600 min-1 Treibstoff: Benzin bleifrei Tankinhalt: 36 l Ölmenge / Typ: 600 ml / 10W40 Zündkerze: LD L7TC Saughöhe max.: 6m Fördermenge max.: 35000 l/h Förderhöhe max.: 26 m Druck max.: 2,6 bar Gewicht (leerer Tank): 28 kg Saug-/Druckanschluss: 2" Schlauchanschluss 2"/1,25"/1" Gewindeanschluss Schallleistungspegel LWA: 95 dB Schalldruckpegel LpA: 75 dB Saug- und Druckleitung sind so anzubringen, dass diese keinen mechanischen Druck auf die Pumpe ausüben. Das Saugventil sollte genügend tief im Wasser liegen, so dass durch Absinken des Wasserstandes ein Trockenlauf der Pumpe vermieden wird. Eine undichte Saugleitung verhindert durch Luftansaugen das Ansaugen des Wassers. Vermeiden Sie das Ansaugen von Fremdkörpern (Sand usw.) Falls notwendig ist ein Vorfilter anzubringen. 6. Bedienung Vor dem Starten des Motors muss die Pumpe am Füllstutzen (Bild 3/ Pos. 2) mit Förderflüssigkeit aufgefüllt werden. Hinweis: Es ist ratsam, in der Saugleitung ein Rückschlagventil zu montieren und diese vor dem ersten Betrieb zusätzlich mit Wasser zu befüllen. 6.1 Anlassen des Motors: 1. Ein-/Ausschalter (Bild 1/Pos. 6) auf ,,ON" stellen. 2. Benzinhahn (Bild 4/ Pos. 8) auf ,,ON" stellen. 3. Bei Kaltstart den Chokehebel (Bild 4/ Pos. 9) auf ,,Choke" stellen. 4. Gashebel (Bild 4/ Pos. 10) in die Mitte stellen. 5. Kräftig am Startseilzug (Bild 4/ Pos. 7) ziehen bis der Motor startet. 6. Nach ca. 30sek. Laufzeit den Chokehebel auf ,,Run" stellen. Bei warmen Motor den Chokehebel beim Starten in Stellung ,,Run" belassen. Erklärung der Positionen des Gashebels (Bild 4/ Pos.10): ,,Schildkröte": Motor in Leerlauf ,,Hase": Maximale Förderleistung 6.2 Ansaugvorgang: Während des Ansaugvorgangs sind die in der Druckleitung vorhandenen Absperrorgane (Spritzdüsen, Ventile etc. ) voll zu öffnen, damit die in der Saugleitung vorhandene Luft frei entweichen kann. Je nach Saughöhe und Luftmenge in der Saugleitung kann der erste Ansaugvorgang ca. 0,5 min.- 5 min. betragen. Bei längeren Ansaugzeiten sollte erneut Wasser aufgefüllt werden. 5. Vor Inbetriebnahme Grundsätzlich empfehlen wir die Verwendung eines Vorfilters und einer Sauggarnitur mit Saugschlauch, Saugkorb und Rückschlagventil, um lange Wiederansaugzeiten und eine unnötige Beschädigung der Pumpe durch Steine und feste Fremdkörper zu verhindern. 5.1 Vorbereiten des Gerätes Motor mit Motoröl befüllen (siehe auch Punkt 7.2.1 Ölwechsel). Tank mit Benzin füllen. Gerät auf ebenem und festem Standort aufstellen. 5.2 Anschluss und Verlegung von Saug- und Druckleitung Schließen Sie die Saugleitung am Sauganschluss (Bild 3/Pos. 11) und die Druckleitung am Druckanschluss (Bild 3/ Pos. 3) an. Die Saugleitung von der Wasserentnahme zur Pumpe steigend verlegen. Vermeiden Sie unbedingt die Verlegung der Saugleitung über die Pumpenhöhe. Luftblasen in der Saugleitung verzögern und verhindern den Ansaugvorgang. 8 Anleitung_BG_PW_48_SPK1:_ 25.06.2008 9:34 Uhr Seite 9 D Wird die Pumpe nach dem Einsatz wieder entfernt, so muß bei erneutem Anschluß und Inbetriebnahme unbedingt wieder Wasser aufgefüllt werden. 6.3 Abstellen des Motors: Ein-/ Ausschalter auf Stellung ,,OFF" stellen. Benzinhahn schließen. Einlaufzeit: In den ersten 20 Betriebsstunden darf der Motor nicht zu lange mit Vollgas betrieben werden. Fehlzündungen, Anlaßschwierigkeiten: Überprüfen, ob Kraftstoff in den Vergaser fließt; Kraftstoffilter sauber ist; die Vergaserluftklappe offen ist; der Luftfilter sauber ist; die Zündkerze sauber ist und der Elektrodenabstand zwischen 0,6 und 0,7mm liegt. 7.2.1 Ölwechsel Der Motorölwechsel sollte bei betriebswarmen Motor durchgeführt werden. Nur Motorenöl (10W40) verwenden. Gerät auf geeigneter Unterlage leicht schräg gegen die Ölablasschraube (Bild 5a/Pos. A) abstellen. Öleinfüllschraube (Bild5a/ Pos. B) öffnen. Ölablassschraube entfernen und warmes Motoröl in geeigneten Behälter ablassen. Nach vollständigem Entleeren Ölablassschraube einschrauben und Gerät eben aufstellen. Neues Motoröl bis zur oberen Markierung des Öleinfüllstabes einfüllen (Bild 5b/Pos. H). Achtung! Ölmessstab zum Prüfen des Ölstandes nur einstecken. Nicht einschrauben! Während des Betriebes muss sich der Ölstand zwischen den beiden Markierungen ,,L" und ,,H" (Bild 5b) befinden. Das Altöl muss ordnungsgemäß entsorgt werden. 7.2.2 Luftfilter Den Luftfilter regelmäßig reinigen, wenn nötig ersetzen. Schraube der Luftfilterabdeckung entfernen (Bild 6a). Luftfilterabdeckung abnehmen. Schraube des Luftfilterelements entfernen (Bild 6b). Luftfilterelement abnehmen (Bild 6c). Luftfilter durch Ausklopfen, Ausblasen mit Druckluft oder durch Waschen mit Seifenwasser reinigen. Achtung! Gewaschenen Luftfilter vor erneutem Einbau trocknen lassen. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 7.2.3 Zündkerze Zündkerze regelmäßig reinigen, wenn nötig ersetzen. Elektrodenabstand auf 0,6 mm einstellen. Zündkerzenstecker mit einer Drehbewegung abziehen (Bild 7) Zündkerze mit Zündkerzenschlüssel entfernen. Zündkerze mit Kupferdrahtbürste reinigen bzw. neue verwenden. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 7. Reinigung, Wartung, Lagerung und Ersatzteilbestellung Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Zündkerzenstecker. 7.1 Reinigung Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. 7.2 Wartung Beachten Sie hierzu auch die beiliegenden ServiceInformationen 9 Anleitung_BG_PW_48_SPK1:_ 25.06.2008 9:34 Uhr Seite 10 D 7.3 Lagerung Vor längerem Nichtgebrauch oder Überwinterung die Pumpe gründlich mit Wasser durchspülen. Benzinhahn schließen und Motor laufen lassen bis dieser stoppt, um den Vergaser zu entleeren. Tank vollständig Füllen um Rostbildung zu verhindern. Entleerungsschraube (Bild 3/Pos. 12) entfernen und das Pumpengehäuse vollständig entleeren. Das Gerät an einem trocken Ort außerhalb der Reichweite von Kindern lagern. 7.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden; Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident-Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info 8. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach! 10 Anleitung_BG_PW_48_SPK1:_ 25.06.2008 9:34 Uhr Seite 11 D 9. Fehlersuchplan Störung Motor kann nicht gestartet werden Ursache Zündkerze verrußt Luftfilter verschmutzt Kein Kraftstoff im Tank Pumpe saugt nicht an Saugventil nicht im Wasser Pumpenraum ohne Wasser Maßnahme Zündkerze reinigen bzw. ersezten. Luftfilter reinigen. Kraftstoff einfüllen. Saugventil in Wasser legen Pumpenraum durch Füllstutzen mit Wasser füllen Dichtigkeit der Saugleitung überprüfen, ggf. abdichten. Saugkorb reinigen Saughöhe überprüfen, ggf. verringern Saughöhe überprüfen, ggf. verringern Saugkorb reinigen Saugleitung tiefer legen Luft in der Saugleitung Saugkorb (Saugventil) verstopft Max. Saughöhe über ...


Ukázať prvé 3 stránky manuálu

Buď máte JavaScript vypnuté alebo starú verziu Adobe Flash Playeru
Dostaňte najnovší Flash player
  Know our Partners   Často kladené otázky   Kontaktovať Diplodocs tím   Posledné hľadania
Posledné pridané
  Mapa stránky
Značka začínajúca na A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #:
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Navrhnuté obchodné symboly a značky sú vlastníctvom ich majiteľov