10 898 značiek
3 788 000 návodov
     



Stiahnite si Váš manuál, je to ZDARMA Diplodocs vám umožňuje stiahnutie niekoľkých druhov dokumentov za účeľom najlepšpoužitia vášho Monitory CREATIVE GIGAWORKS T40: používateľsky manuál, používateľský sprievodca, intštruktážny manuál.
Hľadať znašku

Potrebujete pomoc pri používaní produktu?
Pozrieť si názory na produkt CREATIVE GIGAWORKS T40

Návod na použitie CREATIVE GIGAWORKS T40 - QUICKSTART BACK

Diplodocs pomáha stiahnuť návod značky CREATIVE GIGAWORKS T40 - QUICKSTART BACK Monitory





CREATIVE GIGAWORKS T40 - QUICKSTART BACK: Stiahnuť kompletný návod (152 Ko)



Môžete si stiahnuť následujúci manuál súvisiaci s týmto produktom:
CREATIVE GIGAWORKS T40 QUICKSTART BACK

Produkt, aj ked je pod znackou CREATIVE, môže byt vyrábaný spolocnostou E-MU, SOUNDBLASTER po zmene mena.


návod na obsluhu CREATIVE GIGAWORKS T40 - QUICKSTART BACK

Detailné inštrukcie na použitie sú v Návodoch

· Connectivity Diagram · Schéma de connexion · Anschluss-Diagram · Schema delle connessioni · Diagrama de conectividad · Aansluitingsschema · Diagrama de Ligações · Koplingsskjema · Liitäntäkaavio · Kopplingsbeskrivning · Tilslutningsdiagram · Schéma zapojení · Schemat polcze · · Csatlakoztatás · · Schéma zapojenia · Jungiamumo schema 3 1 2 6 7 4 5 EN English FR Français DE Deutsch IT Italiano ES Español NL Nederlands PT Português NO Norsk FI Suomi 1 Right Speaker Left Speaker Subwoofer Haut-parleur droit Haut-parleur gauche Caisson de basse Vers la prise mural (Déconnectez le système si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant plusieurs jours) Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher Subwoofer Zur Steckdose (Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, wenn Sie es mehrere Tage lang nicht verwenden) Altoparlante destro Altoparlante sinistro Subwoofer Altavoz derecho Altavoz izquierdo Subwoofer A la toma de corriente (desconéctelo cuando no se vaya a utilizar durante varios días) Rechterluidspreker Linkerluidspreker Subwoofer Naar stopcontact (verwijder het apparaat uit het stopcontact als u dit gedurende meerdere dagen niet gebruikt) Coluna direita Coluna esquerda Subwoofer Para ligação à tomada eléctrica (desligar se não for utilizado durante vários dias) Høyre høyttaler Venstre høyttaler Subwoofer Oikea kaiutin Vasen kaiutin Subwoofer 2 3 To Wall Outlet 4 Presa a muro (scollegare se non si utilizza per diversi giorni) Til stikkontakt (Kople fra når enheten ikke er i bruk på flere dager) Pistorasiaan (Irrota, jos järjestelmää ei käytetä useaan päivään) (Disconnect when not in use for several days) 5 To Analog Audio Source Volume Control with Power on/off Switch Vers la source audio analogique Contrôle du volume avec interrupteur on/off Diode électroluminescente POWER Analoge Audio-Quelle Sorgente audio analogica Controllo del volume con l'interruttore di accensione Fuente de sonido analógica Control de volumen con interruptor de encendido Analoge geluidsbron Fonte de áudio analógica Controle de volume com chave de liga/desliga Til analoge lydkilder Analogisiin äänilähteisiin Äänenvoimakkuuden säädin, jossa on virtakytkin 6 Lautstärkesteuerung mit ein-/aus-schalter Volumeregeling met uit/aan-schakelaar Volumkontroll med av/på-knapp 7 Power LED Netzschalter-LED Spia di accensione LED Power Aan/uit-LED (Power) LED de corrente Lysdiode for strøm Virran merkkivaldo SV Svenska DA Dansk CZ Cesky PL Polski RU Pycc HU Magyar EL SK Slovensky LT Lietuvi 1 Höger högtalare Højre højttaler Pravý reproduktor Prawy glonik pa poooope poooope Ca Jobb oldali hangszóró Subwoofer ) Pravý reproduktor Desinysis garsiakalbis 2 Vänster högtalare Venstre højttaler Levý reproduktor Lewy glonik Bal oldali hangszóró avý reproduktor Kairysis garsiakalbis 3 Subwoofer Subwoofer Subwoofer Subwoofer Do gniazdka sieciowego (naley odlczy, jeli nie bdzie uywany przez kilka dni) Mélysugárzó Az elektromos csatlakozóaljzatba (Húzza ki, ha huzamosabb ideig nem használja a készüléket) Subwoofer Zemj dazni kolonl 4 Till vägguttag (Dra ur sladden om anläggningen inte ska användas på ett par dagar) Til vægstik (Frakobles, hvis enheden ikke skal bruges i flere dage) Do zásuvky ve zdi (odpojit, pokud zaízení nebude nkolik dní pouzíváno) p Do elektrickej zásuvky (ak sústavu nebudete pouzíva niekoko dní, vytiahnite kábel zo zásuvky) (, a ) sienin kistukin lizd (isjunkite, jei kelet dien nenaudojate) (, 5 Till analoga ljudkällor Volymkontroll med strömbrytare på/av (on/off) Ström-LED Til analog Lydkilder Analogový zvukový zdroj Ovladac hlasitosti s vypínacem napájení Analogowe ródlo dwiku Sterowanie glonoci oraz wlcznik/wylcznik zasilania Dioda LED (Power) aoo xoo yo a Pp p p LED Az analóg audioforráshoz Hangersség szabályzó be- és kikapcsolóval Power LED on/off Zapojenie ku zdroju analógového signálu Ovládanie hlasitosti pomocou hlavného vypínaca napájania Indikátor napájania analoginius garso saltinius Garsumo valdiklis su jungikliu maitinimui jungti/isjungti Maitinimo sviesos diodas 6 Regulering af lydstyrke med tænd/sluk-kontakt 7 Strøm-LED Dioda LED (Power) ...


Ukázať prvé 3 stránky manuálu

Buď máte JavaScript vypnuté alebo starú verziu Adobe Flash Playeru
Dostaňte najnovší Flash player
  Know our Partners   Často kladené otázky   Kontaktovať Diplodocs tím   Posledné hľadania
Posledné pridané
  Mapa stránky
Značka začínajúca na A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #:
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Navrhnuté obchodné symboly a značky sú vlastníctvom ich majiteľov