10 898 značiek
3 788 000 návodov
     



Stiahnite si Váš manuál, je to ZDARMA Diplodocs vám umožňuje stiahnutie niekoľkých druhov dokumentov za účeľom najlepšpoužitia vášho BALANCE KH 5555 / 5556 WARM AND BUBBLY FOOT SPA: používateľsky manuál, používateľský sprievodca, intštruktážny manuál.
Hľadať znašku

Návod na použitie BALANCE KH 5555 / 5556 WARM AND BUBBLY FOOT SPA

Diplodocs pomáha stiahnuť návod značky BALANCE KH 5555 / 5556 WARM AND BUBBLY FOOT SPA





BALANCE KH 5555 / 5556 WARM AND BUBBLY FOOT SPA: Stiahnuť kompletný návod (349 Ko)



Môžete si stiahnuť následujúci manuál súvisiaci s týmto produktom:
BALANCE KH 5555 / 5556 WARM AND BUBBLY FOOT SPA

návod na obsluhu BALANCE KH 5555 / 5556 WARM AND BUBBLY FOOT SPA

Detailné inštrukcie na použitie sú v Návodoch

Content_IB_KH5555_56_KA.qxd 13.07.2004 10:20 Uhr Seite 1 Bewahren Sie diese Anleitung für spätere Fragen auf ­ und händigen Sie diese bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus! Sicherheitshinweise Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden: · Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel nicht nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder beschädigt werden kann. · Sollte das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sein, lassen Sie diese erst durch den Kundendienst ersetzen, bevor Sie das Gerät weiter verwenden. · Ziehen Sie erst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät mit Wasser befüllen, Zubehörteile wechseln oder reinigen. · Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen, nicht im Freien. Um Brand- und Verletzungsgefahr zu vermeiden: · Verwenden Sie nur die OriginalZubehörteile zu diesem Gerät. Andere Teile sind dafür möglicherweise nicht ausreichend sicher. · Lassen Sie Kinder und gebrechliche Personen nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät hantieren, weil diese mögliche Gefahren nicht immer richtig einschätzen können. · Konsultieren Sie Ihren Arzt vor dem Gebrauch des Fußsprudelbads, falls Sie unter Venenentzündungen, entzündeten Krampfadern, Wasseransammlungen oder Ausschlag an den Beinen leiden. · Seien Sie vorsichtig, wenn Sie gegen Hitze unempfindlich sind. Sie merken vielleicht nicht, wie heiß die Fußauflage wird. 1 Um Schäden am Gerät zu vermeiden: · Stellen Sie sich nicht in oder auf das Fußsprudelbad. Benutzen Sie es nur sitzend. · Betreiben Sie das Fußsprudelbad nicht länger als 20 Minuten. Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb ausgelegt. Lassen Sie das Gerät vor erneuter Verwendung ausreichend abkühlen. · Verwenden Sie keine Schaumbildenden Badezusätze. Im Fachhandel sind für Sprudelbäder geeignete Badezusätze erhältlich. 1. Verwendungszweck Dieses Fußsprudelbad ist vorgesehen für den privaten, häuslichen Gebrauch. Es dient ausschließlich dem Baden und der Massage der Füße. Dieses Gerät ist nicht für andere Zwecke geeignet. Es ist nicht für den Einsatz in medizinischen / therapeutischen oder in gewerblichen Bereichen vorgesehen. 2. Lieferumfang Fußsprudelbad (Abb. A) Auswechselbare Einsätze für die Fußauflage (Abb. B): zwei Rollmassageeinsätze zwei Akkuperssureinsätze Auswechselbare Massageaufsätze für die Punktmassage (Abb. C): ein Fingermassager ein Akkupressurmassager ein Rollmassager Bedienungsanleitung und Garantiekarte Content_IB_KH5555_56_KA.qxd 13.07.2004 10:20 Uhr Seite 2 D 3. Technische Daten Nennspannung: ..........220-240 V / ~50 Hz Nennleistung: ..................................106 W Setzen Sie die Einsätze in die dafür vorgesehenen Aussparungen in der Fußauflage. Die Aussparungen und die Einsätze tragen die Markierungen ,,L" für links und ,,R" für rechts. Massageaufsätze aufsetzen Wählen Sie einen Massagaufsatz für die Punktmassage aus. Fingermassager: zur Massage der Füße mit 4 Fingern. Akkupressurmassager: zur ShiatsuMassage (asiatische Fingerdruckmassage) der Füße. Rollmassager: stimulierende rollende Massage der Fußsohlen zur Entspannung der Füsse. Setzen Sie den Massagaufsatz einfach in die Öffnung auf der Erhebung zwischen den beiden Fußbetten. Wasser einfüllen Warnung! Gefahr eines elektrischen Schlages! · Befüllen Sie die Wasserwanne nur bis zur Markierung ,,MAX". Ansonsten könnte während des Fußsprudelbads Wasser überlaufen. · Schließen Sie das Gerät erst an das Stromnetz, wenn Sie das Wasser eingefülllt haben. Befüllen Sie die Wasserwanne mit warmen oder kaltem Wasser. Hinweis: Die Wärmefunktion dient nicht dem Erhitzen von kaltem Wasser. Sie soll die Temperatur des eingefüllten Wassers halten. Sie können zusätzlich spezielle Badezusätze verwenden. Verwenden sie jedoch keine Schaumbildendenden Badezusätze. 2 4. Funktionen des Fußsprudelbads Dieses Fußsprudelbad verfügt über drei Funktionen, die in verschiedenen Kombinationen genutzt werden können: 1. Sprudel: Aus den Luftdüsen tretende Luft sorgt für die Bildung von Luftbläschen, die die Füße angenehm sanft massieren. 2. Wärme: Die Fußauflage erhitzt sich und sorgt somit für eine konstante Wassertemperatur. 3. Massage: Die mit kleinen Massagenoppen versehene Fußauflage erzeugt durch Vibration einen angenehmen Massageeffekt. 5. Bedienen Aufstellen Stellen Sie das Fußsprudelbad auf den Boden vor einem Stuhl. Stellen Sie den Funktionsschalter auf (AUS). Einsätze für die Fußauflage einsetzen Wählen Sie die Einsätze für die Fußauflage aus. Setzen Sie die Rollmassageeinsätze für eine zusätzliche Punktmassage der Fußsohlen ein. Setzen Sie die mit Noppen versehenen Akkupressureinsätze für eine sanfte Vibrationsmassage ein. Content_IB_KH5555_56_KA.qxd 13.07.2004 10:20 Uhr Seite 3 D Einschalten Warnung! · Schließen Sie das Fußsprudelbad nicht an, wenn sich Ihre Füße im Gerät befinden. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Setzen Sie sich bequem auf den Stuhl. Stellen Sie Ihre Füße jedoch noch nicht in das Gerät! Stellen Sie den Funktionsschalter auf die gewünschte Kombination. Sie können die beschriebenen Funktionen in folgenden Kombinationen einstellen: Massage + Wärme + Sprudel Cremen Sie nach dem Fußbad Ihre Füße mit einem Hautpflegeöl ein. Legen Sie danach eine kurze Ruhepause ein. 6. Reinigung Warnung! · Ziehen Sie erst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. · Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung ausreichend abkühlen. · Tauchen Sie das Gerät zur Reinigung niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Vorsicht! · Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösemittel. Diese könnten die Oberfläche beschädigen. Wischen Sie das Gerät innen und außen mit einem feuchten Tuch ab. Entfernen Sie evtl. Rückstände von Badezusätzen mit einem speziellen Kunststoffreiniger. Massage + Wärme Wärme + Sprudel AUS Stellen Sie nun Ihre Füsse in die Wasserwanne. Während des Fußbads können Sie abwechselnd Ihre Fußsohlen auf den Massageaufsätzen massieren. Vorsicht: überschreiten Sie die maximale Betriebsdauer von 20 Minuen nicht! Nach dem Fußbad Schalten Sie das Gerät am Funktionsschalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Schütten Sie vorsichtig das Wasser aus. 3 7. Entsorgung Entsorgen Sie das Gerät nicht im normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des Gerätes. 8. Garantie & Service Die Garantiebedingungen und die Serviceanschrift entnehmen Sie bitte dem Beiblatt. Content_IB_KH5555_56_KA.qxd 13.07.2004 10:20 Uhr Seite 4 Conservez ce mode d'emploi pour une consultation ultérieure ­ et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne. Consignes de sécurité Pour éviter tout risque mortel occasionné par une décharge électrique : · Lors de l'exploitation, veillez à ce que le câble de réseau ne soit pas mouillé ou humide. Acheminez-le de telle manière qu'il ne soit pas coincé ou endommagé. · Si le câble de réseau ou la prise de secteur est endommagé(e), veuillez le/la faire remplacer par le service aprèsvente avant de continuer à utiliser l'appareil. · Débranchez tout d'abord la fiche de la prise avant de remplir l'appareil avec de l'eau, de remplacer des accessoires ou de nettoyer l'appareil. · Utilisez exclusivement l'appareil dans des locaux secs, il n'est pas destiné à une utilisation extérieure. Pour éviter tout risque d'incendie ou de dommage corporel : · Utilisez exclusivement les accessoires d'origine prévus pour cet appareil. L'utilisation de pièces différentes peut ne pas être suffisamment sûr. · Ne laissez pas les enfants et les personnes séniles manipuler l'appareil sans surveillance, étant donné qu'ils ne peuvent pas toujours bien évaluer les éventuels risques. · Avant d'utiliser le thalasso pieds, consultez votre médecin, en particulier si vous souffrez de phlébites, de varices, de rétentions d'eau ou d'éruptions cutanées au niveau des jambes . · Soyez prudent si vous n'êtes pas sensible à la chaleur. Vous ne remarquez peut-être pas la montée en température du tapis sur lequel reposent les pieds. 4 Recommandations pour éviter un endommagement de l'appareil: · Ne vous mettez pas debout dans ou sur le thalasso pieds. Utilisez-le exclusivement en position assise. · N'exploitez pas le thalasso pieds plus de 20 minutes. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation en continu. Avant de réutiliser l'appareil, laissez-le refroidir suffisamment longtemps. · N'utilisez pas de produits pour le bain ou d'adjuvants moussants. Dans le commerce spécialisé, vous trouverez des adjuvants adéquats pour les bains bouillonnants. 1. Finalité de l'appareil Ce thalasso pieds est prévu pour l'utilisation personnelle et domestique. Il sert exclusivement au bain et au massage des pieds. Cet appareil n'est pas approprié pour d'autres utilisations. Il n'est pas prévu pour la mise en application médicale/thérapeutique ou dans des zones commerciales. 2. Accessoires fournis thalasso pieds (fig. A) Inserts amovibles pour le tapis de pieds (fig. B) : deux inserts de massage rotatif deux inserts d'acupressure Pièces de massage rapportées amovibles pour le massage par points (fig. C) : un masseur par doigts un masseur par acupressure un masseur rotatif Mode d'emploi et carte de garantie. Content_IB_KH5555_56_KA.qxd 13.07.2004 10:20 Uhr Seite 5 F 3. Caractéristiques techniques Tension nominale : ........220-240 V / ~50 Hz Puissance nominale : ..........................106 W Installez les inserts dans les évidements prévus à cet effet dans le tapis de pieds. Les évidements et les inserts portent les marques "L" pour Gauche et "R" pour Droite. Installez les pièces rapportées pour le massage Sélectionnez une pièce rapportée pour le massage par points. Masseur par doigts : pour le massage des pieds avec 4 doigts. Masseur par acupressure : pour le massage shiatsu des pieds (massage asiatique par pression des doigts). Masseur rotatif : massage rotatif stimulant des plantes de pieds pour la détente des pieds. Enfoncez simplement la pièce rapportée pour le massage dans l'ouverture présente sur la bosse entre les deux lits de pieds. Remplir avec de l'eau ! Avertissement ! Risque de choc électrique ! · Ne remplissez la cuvette d'eau que jusqu'au marquage ,,MAX". Si vous dépassez le marquage, de l'eau risque de déborder pendant la séance de thalasso. · Raccordez l'appareil au secteur seulement aprs avoir rempli l'appareil avec l'eau. Remplissez la cuvette d'eau avec de l'eau froide ou chaude. Remarque : la fonction de chauffage n'est pas destinée à réchauffer l'eau froide. Elle est destinée à maintenir l'eau remplie à la température. Vous pouvez en plus utiliser des adjuvants spéciaux pour l'eau. N'utilisez cependant pas d'adjuvants qui moussent. 5 4. Fonctions du thalasso pieds Ce thalasso pieds dispose de trois fonctions qui peuvent être utilisées en diverses combinaisons. 1. Bouillonnement : l'air éjecté des buses contribue à la formation de petites bulles qui massent agréablement les pieds. 2. Chaleur : le tapis de pieds se réchauffe et contribue ainsi à une température constante de l'eau. 3. Massage : le tapis de pieds dans lequel de petites noppes sont intégrées génère un effet agréable de massage grâce aux vibrations produites. 5. Commande Installation Posez le thalasso pieds sur le sol devant une chaise. Déplacez le commutateur de fonction sur (ARRÊT). Mettez les inserts du tapis de pieds en place. Sélectionnez les inserts pour le tapis de pieds. Installez les inserts de massage rotatif pour obtenir un massage par points supplémentaire de la plante des pieds. Installez les inserts d'acupressure équipés de noppes pour obtenir un doux massage par vibrations. Content_IB_KH5555_56_KA.qxd 13.07.2004 10:20 Uhr Seite 6 F Mise en marche Avertissement ! · Ne raccordez pas le thalasso pieds lorsque vos pieds se trouvent dans l'appareil. Enfoncez la fiche secteur dans la prise. Asseyez-vous confortablement sur la chaise. Ne placez cependant pas encore vos pieds dans l'appareil ! Réglez le commutateur de fonction sur la combinaison souhaitée. Vous pouvez régler les fonctions décrites dans les combinaisons suivantes : Après le bain de pieds, passez une huile de soin sur vos pieds. Accordez-vous ensuite un bref moment de repos. 6. Nettoyage Avertissement ! · Retirez tout d'abord la fiche secteur de la prise avant de nettoyer l'appareil. · Laissez l'appareil suffisamment refroidir avant le nettoyage. · Pour le nettoyage, n'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. Attention ! · N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou de solvants. Ces derniers peuve ...


Ukázať prvé 3 stránky manuálu

Buď máte JavaScript vypnuté alebo starú verziu Adobe Flash Playeru
Dostaňte najnovší Flash player
  Know our Partners   Často kladené otázky   Kontaktovať Diplodocs tím   Posledné hľadania
Posledné pridané
  Mapa stránky
Značka začínajúca na A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #:
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Navrhnuté obchodné symboly a značky sú vlastníctvom ich majiteľov